Перейти к содержимому
Главная страница » Приветственные и прощальные фразы на турецком

Приветственные и прощальные фразы на турецком

    Если вы собрались в Турцию, учить язык вовсе необязательно. Однако есть базовые слова, которые полезно знать иностранцам. Например, фразы, которыми можно поприветствовать кого-то, или, наоборот, сказать кому-то до свидания. Поэтому сегодняшнюю статью мы посвятим именно этому.

    Приветствия на турецком

    Günaydın – Доброе утро.

    İyi günler – Доброе утро, Добрый день (можно употреблять с утра до вечера).

    İyi akşamlar – Добрый вечер.

    Selam – Привет, Здравствуй (неформ.)

    Полная версия – Selamün Aleyküm (используется мусульманами)

    Это популярный неформальный вариант приветствия, который используют во время общения с друзьями или родственниками. Если нужно поздороваться, к примеру, с незнакомыми людьми, стоит использовать более формальный аналог:

    Merhaba (разг. Meraba) – Здравствуй(те).

    Nasılsın – Как дела? (неформ.)

    Nasılsınız – Как у Вас дела? (формальное)

    Прощание на турецком

    Güle güle – Пока (неформ.) – Сокращенно от “Güle güle git

    Эта фраза адресуется тем, кто уходит. Если уходите вы, то следует говорить Hoşça kal тем, кто остается. Эта фраза дословно переводится как “приятно оставаться”.

    Görüşmek üzere! – До свидания, Пока, До скорого. Эту фразу можно говорить как в формальных, так и неформальных ситуациях.

    Вот так здороваются и прощаются турки 🙂 Надеемся, что статья была полезной.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.