Перейти к содержимому
Главная страница » Говорим о любви на испанском: полезные слова и фразы

Говорим о любви на испанском: полезные слова и фразы

    Любовь на испанском

    Язык любви универсален, но слова и фразы любви на языках мира звучат по-разному. Чтобы говорить о своих чувствах и быть при этом понятым, важно знать нужные слова и фразы.

    Если вы хотите сказать кому-то “Я тебя люблю” на испанском или ищете другие способы признаться в своих чувствах на этом замечательном языке, вы пришли по адресу. В этой статье мы собрали основную любовную лексику на испанском, которая поможет свободно общаться и понимать эту тему.

    Начнем с основ: как признаться в любви? В испанском есть два глагола со значением “любить”:

    • amar – любить: когда речь идет о страстном, пылком чувстве, often reserved for lovers in special occasions (хотя иногда может употребляться в ином контексте, как, например, мать, говорящая ребенку, что любит его).
    • querer – любить: более распространенный глагол, обыденное слово, его можно одинаково говорить в адрес родных, друзей и вторых половинок.

    Конечно, это не все слова, с помощью которых можно выразить свои чувства к кому-то. Например, если вам нравится кто-то, используйте глагол gustar, а если влюблены – enamorarse.

    Вот как могут употребляться эти глаголы:

    Te quiero (mucho). – Я тебя (очень) люблю.

    Te amo (mucho). – Я люблю (очень) тебя [более серьезные чувства].

    Yo también te amo/quiero. –  Я тоже тебя люблю.

    Estoy enamorado/a. – Я влюблен(а).

    Estoy enamorado(a) de ti. – Я влюблен(а) в тебя.

    Me gustas (mucho). – Ты мне (очень) нравишься.

    (También) me gustas. – Ты мне (тоже) нравишься.

    Te adoro. – Я тебя обожаю.

    Te necesito. – Ты мне нужен/нужна.

    Нежные испанские слова для второй половинки

    mi amor
    моя любовь, любовь моя и т. д. (можно говорить просто amor)

    querido(a)
    дорогой (ая), милый(ая), любимый(ая), родной(ая)

    cariño
    дорогой (ая), милый(ая)

    corazón
    досл. сердце: дорогой (ая), милый(ая), зайка и т. п.

    mi vida
    моя жизнь

    mi tesoro
    мое сокровище

    mi cielo (досл. мое небо)
    дословный перевод звучит не очень хорошо, но в испанском это выражение распространено – можно перевести как “дорогой(ая)”, “милый(ая)” и т. п.

    mi rey / mi reina
    мой король/моя королева – прозвище для тех, кто любит чувствовать себя особенным

    nene (nena)
    детка, малыш, крошка

    gordito(a)
    дословно переводится как “толстячок/толстячка”, но может использоваться как нежное прозвище для второй половинки.

    hermosa
    красавица (есть еще мужской вариант – hermoso, но он употребляется редко)

    mueca
    куколка

    Примеры:

    Yo también te quiero, nena.
    Я тоже люблю тебя, детка.

    ¿Quieres hacer algo de desayunar, corazón?
    Сделаешь мне завтрак, солнышко?

    Feliz cumpleaños, querido.
    С днем рожденья, милый.

    Soy Gollum… y tú eres mi tesoro.
    Я Голлум и ты моя прелесть.

    Cualquier cosa por ti, nene.
    Для тебя что угодно, малыш.

    Фразы по теме

    Eres mi todo. – Ты для меня всё.

    Eres el amor de mi vida. – Ты любовь (всей) моей жизни.

    Te quiero con todo mi alma. – Я люблю тебя всей душой.

    Te quiero con locura. Люблю тебя безумно.

    Estoy completamente enamorado(a) de ti. – Я по уши влюблен в тебя.

    Cada diํa te quiero más. – С каждым днем люблю тебя все больше.

    Dar mi un beso. – Поцелуй меня.

    ¿Me quieres/amas? – Ты меня любишь?

    Te echo de menos. – Скучаю по тебе.

    Te voy a echar de menos. – Буду скучать по тебе.

    Soy feliz de compartir cada instante de mi vida a tu lado. – Я счастлив, что могу разделить каждый момент своей жизни с тобой.

    Tu amor me inspira, tu ternura me conmueve y tus besos me enloquecen. – Твоя любовь меня вдохновляет, твоя нежность меня умиляет и твои поцелуи сводят с ума.

    Pienso en ti todo el tiempo. – Я все время думаю о тебе.

    Solo puedo pensar en ti. – Могу думать только о тебе.

    Soy muy afortunado(a) de conocerte. – Мне очень повезло, что я тебя встретил(а).

    Me haces (mucha) falta. – Я (очень) скучаю по тебе.

    Me vuelves loco(a). – Ты сводишь меня с ума.

    Estoy loco(a) por ti. – Я схожу по тебе с ума.

    No puedo vivir sin ti. – Не могу жить без тебя.

    Te querré/amaré siempre. – Я буду любить тебя всегда.

    Nunca voy a parar de querer/amar te. Никогда не перестану любить тебя.

    Eres espectacular. – Ты потрясающий(ая).

    Eres la persona mas maravillosa del mundo. – Ты самый замечательный человек в мире.

    Una sonrisa tuya me hace inmensamente feliz. – Твоя улыбка делает меня безмерно счастливым.

    No puedo esperar a verte. – Не могу дождаться встречи с тобой.

    Ласковые слова о любви на испанском

    Любовь и отношения на испанском: словарик

    afecto – привязанность, чувство
    cariño – нежность, привязанность, любовь
    amor verdadero – настоящая любовь
    amor prohibido – запретная любовь
    amor platónico – платоническая любовь
    sentir cariño/amor por alguien – чувствовать привязанность/любовь по отношению к кому-то
    acariciar – гладить, ласкать
    caricia – прикосновение; ласка; нежность
    cogerse la mano – держаться за руки
    abrazar – обнимать
    abrazo – объятие
    besar – целовать
    beso – поцелуй
    pasión – страсть
    apasionado(a) – страстный

    relación (amorosa) – романтические отношения
    la cita – свидание
    Estamos saliendo. – Мы встречаемся.
    mi novio – мой парень
    my girlfriend – моя девушка
    Tienes novia(o)? – У тебя есть девушка/парень?
    Estamos comprometidos. – Мы помолвлены.
    mi prometido – мой жених
    mi prometida – моя невеста
    la boda – свадьба
    el matrimonio – бракосочетание
    Estamos casados. – Мы женаты.
    mi esposo/marido – мой муж
    mi esposa – моя жена
    mi cónyuge – моя супруга (форм.)
    mi amante  – мой возлюбленный/моя возлюбленная (так же может означать “любовница”)
    mi pareja (pareja – досл. пара) – мой парнер
    mi compañero(a) – так называют друг друга в парах, которые вместе уже долгое время и, возможно, даже живут вместе

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.